"You are not you when you are hungry."
確かに、お腹がすいていると、不機嫌になってしまいますよね。その気分を「さかさ顔」でうまく表現した、SNICKERSの広告です。
さかさ顔の場合、「口」は、おでこの「しわ」になるのが普通(?)なんですが、これは「帽子のマーク」にしていて、それがちょっと新しい手法かなと思いました。まあ、絵柄的によくできているかと言われれば微妙ですが…。
"You are not you when you are hungry."
確かに、お腹がすいていると、不機嫌になってしまいますよね。その気分を「さかさ顔」でうまく表現した、SNICKERSの広告です。
さかさ顔の場合、「口」は、おでこの「しわ」になるのが普通(?)なんですが、これは「帽子のマーク」にしていて、それがちょっと新しい手法かなと思いました。まあ、絵柄的によくできているかと言われれば微妙ですが…。